<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.1.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: glossary</title>
	<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/</link>
	<description>Bound to Fizzle</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 12:56:22 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.1</generator>

	<item>
		<title>By: Tricky Trixta</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-20</link>
		<author>Tricky Trixta</author>
		<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 09:00:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-20</guid>
					<description>Genius. This site is already more pop than mine.

Tricky on!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Genius. This site is already more pop than mine.</p>
<p>Tricky on!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: winky</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-29</link>
		<author>winky</author>
		<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 11:40:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-29</guid>
					<description>glossarys r rad</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>glossarys r rad</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: tt</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-44</link>
		<author>tt</author>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 06:55:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-44</guid>
					<description>i just did a super bog, yay!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i just did a super bog, yay!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: laurizzle</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-45</link>
		<author>laurizzle</author>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 07:03:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-45</guid>
					<description>i love the all words in the glossary. today when daniel ross and i were walking to school we were using all the words it was fun. daniel is about to do a supa bog now. daniel says well done tt.
kicky on</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i love the all words in the glossary. today when daniel ross and i were walking to school we were using all the words it was fun. daniel is about to do a supa bog now. daniel says well done tt.<br />
kicky on</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: tha JC Mizzle</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-46</link>
		<author>tha JC Mizzle</author>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 07:04:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-46</guid>
					<description>girls aren't allowed to talk about super bogs</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>girls aren&#8217;t allowed to talk about super bogs</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: laurizzle</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-47</link>
		<author>laurizzle</author>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 07:06:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-47</guid>
					<description>well daniel told me to say it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>well daniel told me to say it.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: tt</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-48</link>
		<author>tt</author>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 07:07:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-48</guid>
					<description>sorry about that, maybe you should have explained all this better in the glossary and then such situations wouldn't occur.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sorry about that, maybe you should have explained all this better in the glossary and then such situations wouldn&#8217;t occur.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: winky</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-49</link>
		<author>winky</author>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 08:39:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-49</guid>
					<description>yeah supa bog or ultra bog should be one of the words meaning a massive bog

also maybe f bomb and s grenaide but dont write the meanings</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yeah supa bog or ultra bog should be one of the words meaning a massive bog</p>
<p>also maybe f bomb and s grenaide but dont write the meanings</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Tricky Trixta</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-50</link>
		<author>Tricky Trixta</author>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 10:18:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-50</guid>
					<description>I'm with Winky on the S-Grenades and F-Bombs. Also add lawl, lolocaust, lollerskates, lollergasm, roflmao, roflcopter = something funny.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m with Winky on the S-Grenades and F-Bombs. Also add lawl, lolocaust, lollerskates, lollergasm, roflmao, roflcopter = something funny.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Josh Rayson</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-54</link>
		<author>Josh Rayson</author>
		<pubDate>Fri, 02 Mar 2007 07:35:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-54</guid>
					<description>how about hmmm. I will invent the word gizzle. like, when you drink something heaps fast but changing guzzle. you know? actually, i know i wouldn't use it and will sure fizzle, but hey.

your site gets me rayson.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>how about hmmm. I will invent the word gizzle. like, when you drink something heaps fast but changing guzzle. you know? actually, i know i wouldn&#8217;t use it and will sure fizzle, but hey.</p>
<p>your site gets me rayson.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Tricky Trixta</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-59</link>
		<author>Tricky Trixta</author>
		<pubDate>Fri, 02 Mar 2007 11:54:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-59</guid>
					<description>I think you should also add 'Sped' to the list. It's the PC was of referring to disabled people (and hence a fine word abusing people with).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think you should also add &#8216;Sped&#8217; to the list. It&#8217;s the PC was of referring to disabled people (and hence a fine word abusing people with).</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Luke... of DOOM</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-65</link>
		<author>Luke... of DOOM</author>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 01:45:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-65</guid>
					<description>yep, sped should be in there, I hope you expand this glossary often.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yep, sped should be in there, I hope you expand this glossary often.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: laurizzle</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-66</link>
		<author>laurizzle</author>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 01:52:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-66</guid>
					<description>i think you should add wiencke stories to the glossary. and another thing someone sugested was a.j and o.j</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i think you should add wiencke stories to the glossary. and another thing someone sugested was a.j and o.j</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Luke... of DOOM</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-73</link>
		<author>Luke... of DOOM</author>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 02:13:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-73</guid>
					<description>yeah you guys love your a.j!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yeah you guys love your a.j!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Luke... of DOOM</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-78</link>
		<author>Luke... of DOOM</author>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 08:05:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-78</guid>
					<description>Yeah a.j</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah a.j</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: huw Bizzle</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-79</link>
		<author>huw Bizzle</author>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 08:07:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-79</guid>
					<description>luke no one admires the multiple repetitive comments. 3 out of 4 of the last comments may be a little excessive. lollerskates!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>luke no one admires the multiple repetitive comments. 3 out of 4 of the last comments may be a little excessive. lollerskates!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Luke... of DOOM</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-80</link>
		<author>Luke... of DOOM</author>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 08:10:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-80</guid>
					<description>I concur, Caleb loves it. Also he was reading the glossary and he said "Why do the say 'Razz' instaed of 'Pop-off'?" I told him that 'Pop-off' is a little bit lame. "So 'Razz' is 'Rad'?" "uh... yeah."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I concur, Caleb loves it. Also he was reading the glossary and he said &#8220;Why do the say &#8216;Razz&#8217; instaed of &#8216;Pop-off&#8217;?&#8221; I told him that &#8216;Pop-off&#8217; is a little bit lame. &#8220;So &#8216;Razz&#8217; is &#8216;Rad&#8217;?&#8221; &#8220;uh&#8230; yeah.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Tricky Trixta</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-81</link>
		<author>Tricky Trixta</author>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 09:29:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-81</guid>
					<description>I think you should also add Revive - the greatest band ever!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think you should also add Revive - the greatest band ever!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: huw Bizzle</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-82</link>
		<author>huw Bizzle</author>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 09:32:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-82</guid>
					<description>are you teasing the australian christian music scene? that's poor, just like revive!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>are you teasing the australian christian music scene? that&#8217;s poor, just like revive!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Tricky Trixta</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-84</link>
		<author>Tricky Trixta</author>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 10:35:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-84</guid>
					<description>No way man, Revive are the epitome.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No way man, Revive are the epitome.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: bob</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-88</link>
		<author>bob</author>
		<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 16:56:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-88</guid>
					<description>somestrangetextvista http://fdsfsdg.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>somestrangetextvista <a href="http://fdsfsdg.com" rel="nofollow">http://fdsfsdg.com</a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Blackadder</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-91</link>
		<author>Blackadder</author>
		<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 22:37:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-91</guid>
					<description>So, your name is Bob. Hello Bob.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So, your name is Bob. Hello Bob.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Harley</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-92</link>
		<author>Harley</author>
		<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 23:11:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-92</guid>
					<description>hello</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hello</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Harley</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-93</link>
		<author>Harley</author>
		<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 23:15:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-93</guid>
					<description>whoops I hit 'kicky on!' too early. ima razz lawl.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>whoops I hit &#8216;kicky on!&#8217; too early. ima razz lawl.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Harley</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-94</link>
		<author>Harley</author>
		<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 23:16:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-94</guid>
					<description>HELLO I'M A PREGGANAUGHT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

LOLLERCOPTER.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>HELLO I&#8217;M A PREGGANAUGHT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!</p>
<p>LOLLERCOPTER.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Harley</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-95</link>
		<author>Harley</author>
		<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 23:17:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-95</guid>
					<description>And yes I am a male.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And yes I am a male.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Luke... of DOOM</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-108</link>
		<author>Luke... of DOOM</author>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2007 10:33:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-108</guid>
					<description>Harley, I think you've been drinking too much red cordial lately. I don't know what that means.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Harley, I think you&#8217;ve been drinking too much red cordial lately. I don&#8217;t know what that means.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: tricky</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-126</link>
		<author>tricky</author>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2007 23:37:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-126</guid>
					<description>Just out of interest, &lt;a href="http://sites.gizoogle.com/showpage.php?url=http%3A%2F%2Fwww.roseability.com%2F" rel="nofollow"&gt;click here&lt;/a&gt;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just out of interest, <a href="http://sites.gizoogle.com/showpage.php?url=http%3A%2F%2Fwww.roseability.com%2F" rel="nofollow">click here</a>.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: tt</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-131</link>
		<author>tt</author>
		<pubDate>Tue, 06 Mar 2007 02:30:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-131</guid>
					<description>lawl tricky!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lawl tricky!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Luke... of DOOM</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-145</link>
		<author>Luke... of DOOM</author>
		<pubDate>Tue, 06 Mar 2007 07:01:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-145</guid>
					<description>so it's not pants off mode when you have no underwear?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>so it&#8217;s not pants off mode when you have no underwear?</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: tricky</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-189</link>
		<author>tricky</author>
		<pubDate>Tue, 06 Mar 2007 23:52:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-189</guid>
					<description>Luke, when you have no underwear it's risky.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Luke, when you have no underwear it&#8217;s risky.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Luke... of DOOM</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-195</link>
		<author>Luke... of DOOM</author>
		<pubDate>Wed, 07 Mar 2007 03:35:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-195</guid>
					<description>When I first read that I thought "I wouldn't do it in public, the police'll never get me!" but then I realised it meant risque, so I thought "yep, that's right" then mum told me to put on some pants!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When I first read that I thought &#8220;I wouldn&#8217;t do it in public, the police&#8217;ll never get me!&#8221; but then I realised it meant risque, so I thought &#8220;yep, that&#8217;s right&#8221; then mum told me to put on some pants!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: winky</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-3054</link>
		<author>winky</author>
		<pubDate>Wed, 06 Jun 2007 06:44:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-3054</guid>
					<description>i want the last word on this one</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i want the last word on this one</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Josh Rayson</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-6583</link>
		<author>Josh Rayson</author>
		<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 07:57:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-6583</guid>
					<description>On top of Sped, I also met this guy that used Spedi Knight - In reference to Star Wars. As well as Citizen of Narnia - meaning you're in the closet - implying homosexuality. What about nicknames of regular patrons of this site or just people you'll write about in the weblog, so we can all feel a little more familliar. So like, for Steven Hay, you could just write Larry. understand?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On top of Sped, I also met this guy that used Spedi Knight - In reference to Star Wars. As well as Citizen of Narnia - meaning you&#8217;re in the closet - implying homosexuality. What about nicknames of regular patrons of this site or just people you&#8217;ll write about in the weblog, so we can all feel a little more familliar. So like, for Steven Hay, you could just write Larry. understand?</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: john</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-7179</link>
		<author>john</author>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 01:26:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-7179</guid>
					<description>good work man</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>good work man</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: liza</title>
		<link>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-7181</link>
		<author>liza</author>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 03:05:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://fizzle.roseability.com/2007/02/28/glossary/#comment-7181</guid>
					<description>good post man thx</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>good post man thx</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
